Ausatmen - Einatmen - Halt(ung) finden : Kontemplatives Sitzen

Meditation ist ein Übungsweg, um sich seiner Grundhaltung zu vergewissern. Meditieren heißt frei werden vom Wollen, Begreifen, Machen – heißt sich frei machen und sich Zeit für Stille und Schweigen zu nehmen, um damit mit dem Gefühl und der Ahnung in Kontakt zu kommen, wo man Halt findet: in Glaube, Liebe, Hoffnung.
Mittwochs von 18 bis 19 Uhr bieten wir Raum für kontemplatives Sitzen. Abendliche Stunden, in denen man nichts tun muss, aber sein darf und Halt finden „im innersten Innen“. Vom Hl. Benedikt († 547) wird berichtet, dass sich der Mönchsvater nach Schwierigkeiten und Turbulenzen an einen einsamen, stillen Ort zurückzog, um „unter den liebevollen Augen Gottes“ zu sich selbst zu kommen, „in sich selbst zu wohnen“ – Um dieses gesammelte „in sich selber wohnen“ (lat.: habitare secum) geht es auch bei unserer Meditation. Wir werden schlicht und einfach eine Zeit nur sitzen, schweigen und gehen – Gedanken kommen und gehen lassen und geistesgegenwärtig anwesend sein. Einfache Embodiment- und Atem-Übungen ergänzen dieses Angebot.
Die Treffen sind offen. Regelmäßigkeit ist sinnvoll aber nicht verbindlich.

Meditation is a way of practising to reassure yourself of your basic attitude. Meditating means freeing yourself from wanting, understanding and doing – it means freeing yourself and taking time for stillness and silence in order to come into contact with the feeling and intuition of where you find support: in faith, love and hope.
On Wednesdays from 6 to 7 pm, we offer space for contemplative sitting. Evening hours in which you don’t have to do anything, but can be and find support „in your innermost being“. St Benedict († 547) is said to have retreated to a lonely, quiet place after difficulties and turbulence in order to come to himself „under the eyes of God“, to „dwell within himself“. Our meditation is also about this collected „dwelling in oneself“ (Latin: habitare secum). We will simply sit for a while, be silent and walk – let thoughts come and go and be mindfully present. Simple embodiment and breathing exercises complement this offer.
The meetings are open. Regularity is useful but not obligatory.

Ausrüstung: bequeme Kleidung, evtl. dicke SockenEquipment: comfortable clothing, possibly thick socksReferenten: Karl-Heinz Lehner Eingeladen sind: Studierende des Wohnheims St. Sebastian und Studierende der TH Rosenheim

Teilnehmerzahl: 6-9

Veranstalter:

Kath. Hochschulgemeinde Rosenheim

mittwochs von 18 - 19 Uhr im Semester
Ort: Meditationsraum im Studierendenwohnheim St. Sebastian
Kosten: keine

Bitte senden Sie mir Infos zu Ausatmen - Einatmen - Halt(ung) finden : Kontemplatives Sitzen.
Kontaktdaten




Wir tun nichts ohne Ihre Einwilligung

Für die Bearbeitung benötigen wir Ihren Namen und eine e-Mail-Adresse zur Kontaktaufnahme.
Sie erhalten zur Bestätigung der Infoanforderung eine Mail an die angegebene Adresse.

Bitte beachten Sie unsere Datenschutzerklärung. Hinweis: Sie können Ihre Einwilligung jederzeit für die Zukunft per E-Mail an info@hochschulgemeinde.de widerrufen.

Mit einem "*" gekennzeichnete Felder müssen ausgefüllt werden.